КУКЛА, КОТОРАЯ УМЕЛА СЛУШАТЬ МУЗЫКУ
рождественская сказка
— Я часто вижу эту девочку. С огромной папкой для нот и скрипкой в аккуратном чёрном футляре, похожем на большого жука, она идёт мимо окон моего книжного магазина в музыкальную школу. Приглядитесь к ней. Здесь каждый день проходит много юных музыкантов, но в этой малышке есть что-то особенное. — Вроде бы, обыкновенная девчушка. Разве что личико не по-детски серьёзное. — На вид ей лет восемь. Смотрите, вот она остановилась у витрины магазина игрушек, что напротив нас. Заметьте, куда она смотрит. Вот на ту небольшую куколку в розовом платье с бантами. Малышка приходит сюда каждый день и подолгу стоит у магазина, глядя на эту куклу. — Такое часто бывает с детьми. Интересно, почему девочка выбрала именно её? Я вижу, там есть более роскошные куклы. — А кто знает, как дети выбирают себе друзей из игрушек... Ведь они сейчас разговаривают. Даже толстое стекло витрины не мешает им понимать друг друга. Прислушайтесь, и вы тоже сможете понять их немой диалог. — Здравствуй! — Здравствуй! — Я пришла к тебе. — А я давно тебя жду. Рада видеть тебя. — Как поживаешь? — Видишь, всё по-прежнему. Стою здесь целыми днями, только и делаю, что смотрю на улицу. Даже поболтать не с кем. Мне так грустно. — Как бы я хотела с тобой дружить! — Я давно об этом мечтаю. Всех моих подружек уже купили, только со мной, почему-то, никто не хочет играть... У меня даже нет имени. — Я бы назвала тебя Элизой! У меня не так много игрушек, но я всех их очень люблю! Особенно маленького Пупсика и Красную Белочку. А такой красивой куклы, как ты, у меня никогда не было. — Скоро Рождество. Магазин уже начали украшать к празднику. Я знаю, что на Рождество всем детям дарят подарки. Может быть, меня подарят тебе? — Ой, нет, что ты, я об этом даже боюсь говорить маме. Она считает, что мне уже хватит играть в куклы и надо больше заниматься музыкой. — Ты и так каждый день ходишь в музыкальную школу! Наверное, ты уже отлично играешь на скрипке. — Да, я много занимаюсь. Моя учительница говорит, что если я буду много играть, из меня выйдет толк. Это значит, что я могу стать настоящей скрипачкой и буду выступать на сцене с оркестром, а люди в зале будут слушать меня. Но для этого надо ещё очень долго работать. — Как бы я хотела послушать музыку! — А хочешь, я сыграю тебе прямо сейчас! Это моя любимая мелодия. Слушай! — Что это? Смотрите! Девочка, достаёт скрипку и начинает играть! Как ясно слышна музыка в морозном воздухе! Звуки поднимаются вверх и, словно застывая там, в небе, падают на землю снежинками, собираясь в ровное, нежное, белое полотно мелодии. Честное слово, даже может показаться, что игрушки слушают её. — Это Бетховен. А она хорошо играет. — Да. Но девочка играет на морозе! Ведь она может простудиться или, чего доброго, обморозит пальцы. — Послушайте, надо хоть что-нибудь сделать! Пойдёмте скорее туда! — Девочка! Нельзя играть на таком морозе. О, да у неё уже побелели пальцы! Пойдём, тебе непременно нужно согреться. Настоящие музыканты должны беречь свои руки! — Посмотрите, посмотрите, она танцует! Она услышала меня! — Кто танцует? — Кукла! Вот эта, маленькая, в розовом платье, там, в углу витрины — разве вы не видите? Ей понравилось, как я играю! — Я встречал раньше механических танцующих кукол, но ни разу не замечал, чтобы эта кукла танцевала. — Она танцевала! Танцевала под музыку! — Вон человек выходит из магазина. Давайте спросим, может быть, он что-нибудь видел. — Будьте добры, вы случайно не знаете, эта кукла умеет танцевать? — Нет, девочка, эта кукла не может танцевать. Она поломана. Я знаю точно. Я — хозяин этого магазина. — Как поломана? — А вот так, очень просто. Когда куклы ехали сюда на пароходе через океан, на них в трюме напали крысы, которые в поисках пищи разорвали несколько коробок с игрушками. Некоторых кукол они загрызли насмерть, а эту только потрепали. Я её подклеил, подкрасил и поставил на витрину. Очень уж она красивая. Но вот танцевать она уже никогда не сможет. Многие девочки хотели у меня её взять, а когда узнавали, что она испорчена, сразу отказывались. Зачем, говорили они, нужна такая кукла, если рядом столько других, неменее красивых и исправных. — Что же с ней будет? — Да ничего. Постоит-постоит, а потом отправится в подвал, где лежат все старые витрины, там-то крысы её и доедят. А всё-таки жалко её. Красивая. — Но она же ни в чём не виновата! Почему с ней никто не хочет дружить? Ведь она такая же, как другие. Нет, она лучше других! Она умеет слушать музыку! — А ты бы хотела дружить с ней? — Я? Конечно. Я бы играла для неё. Настоящему музыканту нужен хороший слушатель. И ничего страшного, что она поломана, что ж ей теперь всю жизнь быть одинокой? — Так бери её себе. Пойдём в магазин, а то ты совсем продрогла. А вы, господа, вместе с девочкой? — Нет, мы так просто... А что эта кукла безнадёжно повреждена? — Да, механизм разбит. Второго такого маленького мне не найти. А как она сделана! Ручная работа! Ну, вот она. Бери, теперь она твоя. — Моя Элиза... Нет, я не могу её взять просто так... Разве владельцы магазинов дарят кукол незнакомым девочкам? — А почему бы и нет? Мне очень понравилось, как ты играешь на скрипке, и мне захотелось наградить юное дарование. Только пообещай больше не играть на морозе. — Не знаю, как вас благодарить... — Ладно, так уж и быть, пригласишь нас на своё выступление с большим оркестром. Мы с удовольствием послушаем тебя ещё раз, правда, господа?
* * *
...А ведь девочка действительно стала знаменитой скрипачкой. И объехала весь мир. Многие люди слушали её игру с восхищением. Между прочим, она до сих пор возит с собой на гастроли маленькую куколку в розовом платье с бантами, которая, как она говорит, умеет слушать музыку.
© 1998 Катерина Семенюк
PUBLISHED by OSTROVOK